なんと!!機内の棚に荷物がいっぱい!助けて下さい英語の神様!
機内に乗り込み、棚に荷物を置こうと思ったら他のお客様の荷物で
棚がいっぱい!( ゚Д゚)
このシチュエーション特に海外旅行では良くみかけます。
国内旅行と違い、みなさん結構荷物が多く、棚がすぐにいっぱいになります。
そんな時は、自分で探してもよいですが、CAさんに聞くのがやはり
一番手っ取り早いです。
言い方としては2パターンありますが、簡単な方からいきましょう。
Excuse me. It's full.(エクスキューズミー。イッツ フル。)
=すみません。いっぱいです。
言うセリフが少ない分、しっかりと手で、荷物でいっぱいの棚を指さして、
ジェスチャーでもしっかりと言いたい事を伝えましょう。
すると、CAさんが空いてる棚を見つけて、
There is some space here.(ゼア イズ サム スペイス ヒア)
=ここにスペースがありますよ。
(ここに「some」=いくつかのという単語が使われていますが、
基本的には、気にせずスルーしてください。詳しい解説は下記
ブログでご説明しております。)
と教えてくれるでしょう。正直、上の文章が聞こえなくても、
自分の座席の上の棚がいっぱいである事が伝われば、
CAさんが荷物を棚に入れてくれるか、空いているところまで案内してくれます。
最後に、もうひとつ。棚の荷物がいっぱいであることを伝える言い方が
もう一つあります。
それは、
There is no space fo my bag.
(デアリズ ノウ スペイス フォー マイ バアグ)
=かばんを置く場所(スペース)がありません。
少し、長いですが確実に伝わります。棚を指すジェスチャーも不要です。
(ここからは、見なくても良いですが、文法の解説を入れておきます。)
【There is の使い方】
There is 単数名詞
There are 複数名詞
で、「~がありあます。」という意味になります。
更に、「no」は打ち消しを表しますので、
There is no space. デアリズ ノゥ スペース
で、「スぺースがありません。」という意味になります。
「There is ~」「There are ~」という言い方は、
覚えておくと結構便利ですよ(*'ω'*)
~参考資料~
CD付き オールカラー これだけで通じる 大人のための英会話
- 作者: 加藤好美,Jason Downey
- 出版社/メーカー: ナツメ社
- 発売日: 2018/06/11
- メディア: 単行本
- この商品を含むブログを見る